|
|
|
@ -1,8 +1,7 @@
|
|
|
|
|
{
|
|
|
|
|
"ApplyChanges": "Aplicar Mudanças",
|
|
|
|
|
"AutomaticAdd": "Adição Automática",
|
|
|
|
|
"Browser Reload Required": "Necessário recarregar o navegador",
|
|
|
|
|
"CountSeasons": "{count} temporadas",
|
|
|
|
|
"CountSeasons": "{count} Temporadas",
|
|
|
|
|
"DownloadClientCheckNoneAvailableHealthCheckMessage": "Nenhum cliente de download está disponível",
|
|
|
|
|
"DownloadClientStatusAllClientHealthCheckMessage": "Todos os clientes de download estão indisponíveis devido a falhas",
|
|
|
|
|
"EditSelectedDownloadClients": "Editar clientes de download selecionados",
|
|
|
|
@ -20,12 +19,11 @@
|
|
|
|
|
"IndexerStatusAllUnavailableHealthCheckMessage": "Todos os indexadores estão indisponíveis devido a falhas",
|
|
|
|
|
"IndexerStatusUnavailableHealthCheckMessage": "Indexadores indisponíveis devido a falhas: {0}",
|
|
|
|
|
"Language": "Idioma",
|
|
|
|
|
"Language that Sonarr will use for UI": "Idioma que o Sonarr usará para interface do usuário",
|
|
|
|
|
"Monitored": "Monitorado",
|
|
|
|
|
"MountHealthCheckMessage": "A montagem que contém um caminho de série é montada somente para leitura: ",
|
|
|
|
|
"Network": "Rede",
|
|
|
|
|
"NoSeasons": "Sem temporadas",
|
|
|
|
|
"OneSeason": "1 temporada",
|
|
|
|
|
"OneSeason": "1 Temporada",
|
|
|
|
|
"Path": "Caminho",
|
|
|
|
|
"PreviousAiring": "Exibição Anterior",
|
|
|
|
|
"Priority": "Prioridade",
|
|
|
|
@ -52,7 +50,6 @@
|
|
|
|
|
"ShownClickToHide": "Mostrado, clique para ocultar",
|
|
|
|
|
"SizeOnDisk": "Tamanho no disco",
|
|
|
|
|
"SystemTimeHealthCheckMessage": "A hora do sistema está desligada por mais de 1 dia. Tarefas agendadas podem não ser executadas corretamente até que o horário seja corrigido",
|
|
|
|
|
"UI Language": "Idioma da IU",
|
|
|
|
|
"Unmonitored": "Não monitorado",
|
|
|
|
|
"UpdateAvailableHealthCheckMessage": "Nova atualização está disponível",
|
|
|
|
|
"UpdateUINotWritableHealthCheckMessage": "Não é possível instalar a atualização porque a pasta de IU '{0}' não pode ser gravada pelo usuário '{1}'.",
|
|
|
|
@ -97,7 +94,7 @@
|
|
|
|
|
"Close": "Fechar",
|
|
|
|
|
"Delete": "Excluir",
|
|
|
|
|
"DeleteCondition": "Excluir condição",
|
|
|
|
|
"DeleteConditionMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir a condição '{0}'?",
|
|
|
|
|
"DeleteConditionMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir a condição '{name}'?",
|
|
|
|
|
"DeleteCustomFormat": "Excluir formato personalizado",
|
|
|
|
|
"DeleteCustomFormatMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir o formato personalizado '{0}'?",
|
|
|
|
|
"ExportCustomFormat": "Exportar Formato Personalizado",
|
|
|
|
@ -128,7 +125,6 @@
|
|
|
|
|
"Implementation": "Implementação",
|
|
|
|
|
"Disabled": "Desabilitado",
|
|
|
|
|
"Edit": "Editar",
|
|
|
|
|
"EnableRSS": "Habilitar RSS",
|
|
|
|
|
"ManageClients": "Gerenciar clientes",
|
|
|
|
|
"ManageIndexers": "Gerenciar indexadores",
|
|
|
|
|
"ManageDownloadClients": "Gerenciar clientes de download",
|
|
|
|
@ -163,7 +159,6 @@
|
|
|
|
|
"Settings": "Configurações",
|
|
|
|
|
"System": "Sistema",
|
|
|
|
|
"Tasks": "Tarefas",
|
|
|
|
|
"UI": "UI",
|
|
|
|
|
"Updates": "Atualizações",
|
|
|
|
|
"Wanted": "Procurado",
|
|
|
|
|
"ApplyTagsHelpTextAdd": "Adicionar: adicione as etiquetas à lista existente de etiquetas",
|
|
|
|
@ -257,7 +252,7 @@
|
|
|
|
|
"LastWriteTime": "Hora da Última Gravação",
|
|
|
|
|
"Location": "Localização",
|
|
|
|
|
"LogFilesLocation": "Os arquivos de log estão localizados em: {location}",
|
|
|
|
|
"Logs": "Logs",
|
|
|
|
|
"Logs": "Registros",
|
|
|
|
|
"MaintenanceRelease": "Versão de manutenção: correções de bugs e outras melhorias. Veja Github Commit History para mais detalhes",
|
|
|
|
|
"Manual": "Manual",
|
|
|
|
|
"Message": "Mensagem",
|
|
|
|
@ -401,9 +396,606 @@
|
|
|
|
|
"SelectFolder": "Selecionar Pasta",
|
|
|
|
|
"Unavailable": "Indisponível",
|
|
|
|
|
"UnmappedFolders": "Pastas não mapeadas",
|
|
|
|
|
"AutoTaggingNegateHelpText": "Se marcada, a regra de marcação automática não será aplicada se esta condição {name} corresponder.",
|
|
|
|
|
"AutoTaggingRequiredHelpText": "Esta condição {name} deve corresponder para que a regra de marcação automática seja aplicada. Caso contrário, uma única correspondência {name} é suficiente.",
|
|
|
|
|
"AutoTaggingNegateHelpText": "se marcada, a regra de marcação automática não será aplicada se esta condição {implementationName} corresponder.",
|
|
|
|
|
"AutoTaggingRequiredHelpText": "Esta condição {implementationName} deve corresponder para que a regra de marcação automática seja aplicada. Caso contrário, uma única correspondência {implementationName} é suficiente.",
|
|
|
|
|
"SomeResultsAreHiddenByTheAppliedFilter": "Alguns resultados estão ocultos pelo filtro aplicado",
|
|
|
|
|
"UnableToLoadAutoTagging": "Não foi possível carregar a marcação automática",
|
|
|
|
|
"UnableToLoadRootFolders": "Não foi possível carregar as pastas raiz"
|
|
|
|
|
"UnableToLoadRootFolders": "Não foi possível carregar as pastas raiz",
|
|
|
|
|
"IndexerDownloadClientHealthCheckMessage": "Indexadores com clientes de download inválidos: {0}.",
|
|
|
|
|
"AddConditionError": "Não foi possível adicionar uma nova condição. Tente novamente.",
|
|
|
|
|
"AddConnection": "Adicionar Conexão",
|
|
|
|
|
"AddCustomFormat": "Adicionar Formato Personalizado",
|
|
|
|
|
"AddCustomFormatError": "Não foi possível adicionar um novo formato personalizado. Tente novamente.",
|
|
|
|
|
"AddDelayProfile": "Adicionar Perfil de Atraso",
|
|
|
|
|
"AddDownloadClient": "Adicionar Cliente de Download",
|
|
|
|
|
"AddDownloadClientError": "Não foi possível adicionar um novo cliente de download, tente novamente.",
|
|
|
|
|
"AddExclusion": "Adicionar Exclusão",
|
|
|
|
|
"AddImportList": "Adicionar Lista de Importação",
|
|
|
|
|
"AddImportListExclusion": "Adicionar Exclusão de Lista de Importação",
|
|
|
|
|
"AddImportListExclusionError": "Não foi possível adicionar uma nova exclusão de lista de importação, tente novamente.",
|
|
|
|
|
"AddIndexer": "Adicionar Indexador",
|
|
|
|
|
"AddIndexerError": "Não foi possível adicionar um novo indexador. Tente novamente.",
|
|
|
|
|
"AddList": "Adicionar Lista",
|
|
|
|
|
"AddListError": "Não foi possível adicionar uma nova lista, tente novamente.",
|
|
|
|
|
"AddListExclusionError": "Não foi possível adicionar uma nova exclusão de lista, tente novamente.",
|
|
|
|
|
"AddNewRestriction": "Adicionar nova restrição",
|
|
|
|
|
"AddNotification": "Adicionar Notificação",
|
|
|
|
|
"AddNotificationError": "Não foi possível adicionar uma nova notificação, tente novamente.",
|
|
|
|
|
"AddQualityProfile": "Adicionar Perfil de Qualidade",
|
|
|
|
|
"AddQualityProfileError": "Não foi possível adicionar uma nova notificação, tente novamente.",
|
|
|
|
|
"AddReleaseProfile": "Adicionar Perfil de Lançamento",
|
|
|
|
|
"AddRemotePathMapping": "Adicionar Mapeamento de Caminho Remoto",
|
|
|
|
|
"AddRemotePathMappingError": "Não foi possível adicionar um novo mapeamento de caminho remoto, tente novamente.",
|
|
|
|
|
"AfterManualRefresh": "Depois da Atualização Manual",
|
|
|
|
|
"Always": "Sempre",
|
|
|
|
|
"AnalyseVideoFiles": "Analisar arquivos de vídeo",
|
|
|
|
|
"Analytics": "Analítica",
|
|
|
|
|
"AnalyticsEnabledHelpText": "Envie informações anônimas de uso e erro para os servidores do Sonarr. Isso inclui informações sobre seu navegador, quais páginas do Sonarr WebUI você usa, relatórios de erros, bem como sistema operacional e versão de tempo de execução. Usaremos essas informações para priorizar recursos e correções de bugs.",
|
|
|
|
|
"AnimeEpisodeFormat": "Formato do Episódio de Anime",
|
|
|
|
|
"ApiKey": "Chave API",
|
|
|
|
|
"ApplicationURL": "URL do Aplicativo",
|
|
|
|
|
"ApplicationUrlHelpText": "A URL externa deste aplicativo, incluindo http(s)://, porta e base da URL",
|
|
|
|
|
"AuthBasic": "Básico (Balão do Navegador)",
|
|
|
|
|
"AuthForm": "Formulário (Página de login)",
|
|
|
|
|
"Authentication": "Autenticação",
|
|
|
|
|
"AuthenticationMethodHelpText": "Requer Nome de Usuário e Senha para acessar o Sonarr",
|
|
|
|
|
"AuthenticationRequired": "Autenticação Requerida",
|
|
|
|
|
"AutoRedownloadFailedHelpText": "Procurar automaticamente e tente baixar uma versão diferente",
|
|
|
|
|
"AutoTaggingLoadError": "Não foi possível carregar a marcação automática",
|
|
|
|
|
"Automatic": "Automático",
|
|
|
|
|
"AutomaticSearch": "Pesquisa Automática",
|
|
|
|
|
"BackupFolderHelpText": "Os caminhos relativos estarão no diretório AppData do Sonarr",
|
|
|
|
|
"BackupIntervalHelpText": "Intervalo entre backups automáticos",
|
|
|
|
|
"BackupRetentionHelpText": "Backups automáticos anteriores ao período de retenção serão limpos automaticamente",
|
|
|
|
|
"BackupsLoadError": "Não foi possível carregar os backups",
|
|
|
|
|
"BindAddress": "Fixar Endereço",
|
|
|
|
|
"BindAddressHelpText": "Endereço IP válido, localhost ou '*' para todas as interfaces",
|
|
|
|
|
"BlocklistLoadError": "Não foi possível carregar a lista de bloqueio",
|
|
|
|
|
"Branch": "Ramificação",
|
|
|
|
|
"BranchUpdate": "Ramificação a ser usada para atualizar o Sonarr",
|
|
|
|
|
"BranchUpdateMechanism": "Ramificação usada pelo mecanismo externo de atualização",
|
|
|
|
|
"BrowserReloadRequired": "Necessário Recarregar o Navegador",
|
|
|
|
|
"BuiltIn": "Embutido",
|
|
|
|
|
"BypassDelayIfAboveCustomFormatScore": "Ignorar se estiver acima da pontuação do formato personalizado",
|
|
|
|
|
"BypassDelayIfAboveCustomFormatScoreHelpText": "Ativar a opção de ignorar quando a versão tiver uma pontuação maior que a pontuação mínima configurada do formato personalizado",
|
|
|
|
|
"BypassDelayIfAboveCustomFormatScoreMinimumScore": "Pontuação Mínima de Formato Personalizado",
|
|
|
|
|
"BypassDelayIfAboveCustomFormatScoreMinimumScoreHelpText": "Pontuação mínima de formato personalizado necessária para ignorar o atraso do protocolo preferido",
|
|
|
|
|
"BypassDelayIfHighestQuality": "Ignorar se a qualidade é mais alta",
|
|
|
|
|
"BypassDelayIfHighestQualityHelpText": "Ignorar o atraso quando o lançamento tiver a qualidade mais alta habilitada no perfil de qualidade com o protocolo preferencial",
|
|
|
|
|
"BypassProxyForLocalAddresses": "Ignorar proxy para endereços locais",
|
|
|
|
|
"CalendarLoadError": "Não foi possível carregar o calendário",
|
|
|
|
|
"CertificateValidation": "Validação de Certificado",
|
|
|
|
|
"CertificateValidationHelpText": "Altere a rigidez da validação da certificação HTTPS. Não mude a menos que você entenda os riscos.",
|
|
|
|
|
"ChangeFileDate": "Alterar Data do Arquivo",
|
|
|
|
|
"ChangeFileDateHelpText": "Alterar a data do arquivo na importação/rescan",
|
|
|
|
|
"ChmodFolder": "chmod Pasta",
|
|
|
|
|
"ChmodFolderHelpText": "Octal, aplicado durante a importação/renomeação de pastas e arquivos de mídia (sem bits de execução)",
|
|
|
|
|
"ChmodFolderHelpTextWarning": "Isso só funciona se o usuário que estiver executando o sonarr for o proprietário do arquivo. É melhor garantir que o cliente de download defina as permissões corretamente.",
|
|
|
|
|
"ChownGroup": "chown Grupo",
|
|
|
|
|
"ChownGroupHelpText": "Nome do grupo ou gid. Use gid para sistemas de arquivos remotos.",
|
|
|
|
|
"ChownGroupHelpTextWarning": "Isso só funciona se o usuário que estiver executando o sonarr for o proprietário do arquivo. É melhor garantir que o cliente de download use o mesmo grupo do sonarr.",
|
|
|
|
|
"ClientPriority": "Prioridade do Cliente",
|
|
|
|
|
"Clone": "Clonar",
|
|
|
|
|
"CloneIndexer": "Clonar Indexador",
|
|
|
|
|
"CloneProfile": "Clonar Perfil",
|
|
|
|
|
"CollectionsLoadError": "Não foi possível carregar as coleções",
|
|
|
|
|
"ColonReplacement": "Substituto para dois-pontos",
|
|
|
|
|
"ColonReplacementFormatHelpText": "Mude como o Sonarr lida com a substituição do dois-pontos",
|
|
|
|
|
"CompletedDownloadHandling": "Gerenciamento de Downloads Completos",
|
|
|
|
|
"Condition": "Condição",
|
|
|
|
|
"ConditionUsingRegularExpressions": "Essa condição corresponde ao uso de expressões regulares. Observe que os caracteres `\\^$.|?*+()[{` têm significados especiais e precisam ser substituídos por um `\\`",
|
|
|
|
|
"ConnectSettings": "Configurações de Conexão",
|
|
|
|
|
"ConnectSettingsSummary": "Notificações, conexões com servidores/reprodutores de mídia e scripts personalizados",
|
|
|
|
|
"Connections": "Conexões",
|
|
|
|
|
"CopyToClipboard": "Copiar para Área de Transferência",
|
|
|
|
|
"CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "Ocasionalmente, os bloqueios de arquivo podem impedir a renomeação de arquivos que estão sendo propagados. Você pode desativar temporariamente a propagação e usar a função de renomeação do Sonarr como solução alternativa.",
|
|
|
|
|
"CreateEmptySeriesFolders": "Criar Pastas de Séries Vazias",
|
|
|
|
|
"CreateEmptySeriesFoldersHelpText": "Crie pastas de série ausentes durante a verificação de disco",
|
|
|
|
|
"CreateGroup": "Criar Grupo",
|
|
|
|
|
"Custom": "Personalizar",
|
|
|
|
|
"CustomFormat": "Formato Personalizado",
|
|
|
|
|
"CustomFormatUnknownCondition": "Condição de formato personalizado desconhecido '{implementation}'",
|
|
|
|
|
"CustomFormatUnknownConditionOption": "Opção desconhecida '{key}' para a condição '{implementation}'",
|
|
|
|
|
"CustomFormatsLoadError": "Não foi possível carregar Formatos Personalizados",
|
|
|
|
|
"CustomFormatsSettings": "Configurações de Formatos Personalizados",
|
|
|
|
|
"CustomFormatsSettingsSummary": "Configurações e Formatos Personalizados",
|
|
|
|
|
"DailyEpisodeFormat": "Formato do Episódio Diário",
|
|
|
|
|
"Cutoff": "Corte",
|
|
|
|
|
"Dash": "Traço",
|
|
|
|
|
"Dates": "Datas",
|
|
|
|
|
"Debug": "Depuração",
|
|
|
|
|
"DefaultDelayProfile": "Este é o perfil padrão. Aplica-se a todas as séries que não possuem um perfil explícito.",
|
|
|
|
|
"DelayMinutes": "{delay} Minutos",
|
|
|
|
|
"DelayProfile": "Perfil de Atraso",
|
|
|
|
|
"DefaultCase": "Minúscula ou maiúscula",
|
|
|
|
|
"DelayProfileTagsHelpText": "Aplica-se a séries com pelo menos uma tag correspondente",
|
|
|
|
|
"DelayProfiles": "Perfis de Atraso",
|
|
|
|
|
"DelayProfilesLoadError": "Não foi possível carregar perfis de atraso",
|
|
|
|
|
"DeleteDelayProfile": "Excluir Perfil de Atraso",
|
|
|
|
|
"DeleteDownloadClient": "Excluir Cliente de Download",
|
|
|
|
|
"DeleteDownloadClientMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir o cliente de download '{name}'?",
|
|
|
|
|
"DeleteEmptyFolders": "Excluir Pastas Vazias",
|
|
|
|
|
"DeleteEmptyFoldersHelpText": "Excluir pastas vazias de séries e temporadas durante a verificação de disco e quando os arquivos de episódios são excluídos",
|
|
|
|
|
"DeleteImportList": "Excluir Lista de Importação",
|
|
|
|
|
"DeleteImportListExclusion": "Excluir Exclusão da Lista de Importação",
|
|
|
|
|
"DeleteImportListExclusionMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir esta exclusão da lista de importação?",
|
|
|
|
|
"DeleteIndexer": "Excluir Indexador",
|
|
|
|
|
"DeleteIndexerMessageText": "Excluir Indexador",
|
|
|
|
|
"DeleteNotification": "Excluir Notificação",
|
|
|
|
|
"DeleteNotificationMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir a notificação {name}",
|
|
|
|
|
"DeleteQualityProfile": "Excluir Perfil de Qualidade",
|
|
|
|
|
"DeleteQualityProfileMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir o perfil de qualidade {name}",
|
|
|
|
|
"DeleteReleaseProfile": "Excluir Perfil de Lançamento",
|
|
|
|
|
"DeleteRemotePathMapping": "Excluir Mapeamento de Caminho Remoto",
|
|
|
|
|
"DeleteRemotePathMappingMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir este mapeamento de caminho remoto?",
|
|
|
|
|
"DeleteSpecification": "Excluir Especificação",
|
|
|
|
|
"DeleteSpecificationHelpText": "Tem certeza de que deseja excluir a especificação '{name}'?",
|
|
|
|
|
"DeleteTag": "Excluir Tag",
|
|
|
|
|
"DeleteTagMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir a tag '{label}'?",
|
|
|
|
|
"DisabledForLocalAddresses": "Desabilitar para Endereços Locais",
|
|
|
|
|
"DoNotPrefer": "Não Preferir",
|
|
|
|
|
"DoNotUpgradeAutomatically": "Não Atualizar Automaticamente",
|
|
|
|
|
"DoneEditingGroups": "Concluir Edição de Grupos",
|
|
|
|
|
"DownloadClientOptionsLoadError": "Não foi possível carregar as opções do cliente de download",
|
|
|
|
|
"DownloadClientSettings": "Configurações do Cliente de Download",
|
|
|
|
|
"DownloadClientsLoadError": "Não foi possível carregar os clientes de download",
|
|
|
|
|
"DownloadClientsSettingsSummary": "Clientes de download, gerenciamento de download e mapeamentos de caminhos remotos",
|
|
|
|
|
"DownloadPropersAndRepacks": "Propers e Repacks",
|
|
|
|
|
"DownloadPropersAndRepacksHelpText": "Se deve ou não atualizar automaticamente para Propers/Repacks",
|
|
|
|
|
"DownloadPropersAndRepacksHelpTextCustomFormat": "Use 'Não Preferir' para classificar por pontuação de formato personalizado em Propers/Repacks",
|
|
|
|
|
"DownloadPropersAndRepacksHelpTextWarning": "Use formatos personalizados para atualizações automáticas para Propers/Repacks",
|
|
|
|
|
"Duplicate": "Duplicado",
|
|
|
|
|
"EditConnection": "Editar Conexão",
|
|
|
|
|
"EditCustomFormat": "Editar Formato Personalizado",
|
|
|
|
|
"EditDelayProfile": "Editar Perfil de Atraso",
|
|
|
|
|
"EditGroups": "Editar Grupos",
|
|
|
|
|
"EditImportList": "Editar Lista de Impotação",
|
|
|
|
|
"EditImportListExclusion": "Editar Exclusão de Lista de Importação",
|
|
|
|
|
"EditIndexer": "Editar Indexador",
|
|
|
|
|
"EditListExclusion": "Editar Exclusão da Lista",
|
|
|
|
|
"EditMetadata": "Editar metadados {metadataType}",
|
|
|
|
|
"EditQualityProfile": "Editar Perfil de Qualidade",
|
|
|
|
|
"EditReleaseProfile": "Editar Perfil de Lançamento",
|
|
|
|
|
"EditRemotePathMapping": "Editar Mapeamento do Caminho Remoto",
|
|
|
|
|
"EditRestriction": "Editar Restrição",
|
|
|
|
|
"Enable": "Habilitar",
|
|
|
|
|
"EnableAutomaticAdd": "Habilitar Adição Automática",
|
|
|
|
|
"EnableAutomaticAddHelpText": "Adicione séries desta lista ao Sonarr quando as sincronizações forem realizadas por meio da interface do usuário ou pelo Sonarr",
|
|
|
|
|
"EnableAutomaticSearchHelpText": "Será usado quando pesquisas automáticas forem realizadas por meio da interface do usuário ou pelo Sonarr",
|
|
|
|
|
"EnableAutomaticSearchHelpTextWarning": "Será usado quando a pesquisa interativa for usada",
|
|
|
|
|
"EnableCompletedDownloadHandlingHelpText": "Importar automaticamente downloads concluídos do cliente de download",
|
|
|
|
|
"EnableHelpText": "Habilitar criação de arquivo de metadados para este tipo de metadados",
|
|
|
|
|
"EnableInteractiveSearchHelpText": "Será usado quando a pesquisa interativa for usada",
|
|
|
|
|
"EnableColorImpairedMode": "Habilitar Modo para Deficientes Visuais",
|
|
|
|
|
"EnableInteractiveSearchHelpTextWarning": "A pesquisa não é compatível com este indexador",
|
|
|
|
|
"EnableMediaInfoHelpText": "Extraia informações de vídeo, como resolução, tempo de execução e informações de codec de arquivos. Isso requer que o Sonarr leia partes do arquivo que podem causar alta atividade no disco ou na rede durante as varreduras.",
|
|
|
|
|
"EnableMetadataHelpText": "Habilitar criação de arquivo de metadados para este tipo de metadados",
|
|
|
|
|
"EnableProfile": "Habilitar Perfil",
|
|
|
|
|
"EnableProfileHelpText": "Marque para habilitar o perfil de lançamento",
|
|
|
|
|
"EnableRss": "Habilitar RSS",
|
|
|
|
|
"EnableRssHelpText": "Será usado quando o Sonarr procurar periodicamente lançamentos via RSS Sync",
|
|
|
|
|
"EnableSsl": "Habilitar SSL",
|
|
|
|
|
"EnableSslHelpText": "Requer reinicialização em execução como administrador para entrar em vigor",
|
|
|
|
|
"EpisodeNaming": "Nomenclatura do Episódio",
|
|
|
|
|
"EpisodeSearchResultsLoadError": "Não foi possível carregar os resultados da pesquisa deste episódio. Tente mais tarde",
|
|
|
|
|
"EpisodeTitleRequired": "Título do Episódio Obrigatório",
|
|
|
|
|
"Example": "Exemplo",
|
|
|
|
|
"Extend": "Estender",
|
|
|
|
|
"ExtraFileExtensionsHelpTextsExamples": "Examplos: '.sub, .nfo' ou 'sub,nfo'",
|
|
|
|
|
"FileManagement": "Gerenciamento de Arquivo",
|
|
|
|
|
"FileNameTokens": "Tokens de Nome de Arquivo",
|
|
|
|
|
"FileNames": "Nomes de Arquivo",
|
|
|
|
|
"FirstDayOfWeek": "Primeiro Dia da Semana",
|
|
|
|
|
"Folders": "Pastas",
|
|
|
|
|
"GeneralSettingsLoadError": "Não foi possível carregar as configurações gerais",
|
|
|
|
|
"GeneralSettingsSummary": "Porta, SSL, nome de usuário/senha, proxy, análises e atualizações",
|
|
|
|
|
"Group": "Grupo",
|
|
|
|
|
"Here": "aqui",
|
|
|
|
|
"HourShorthand": "h",
|
|
|
|
|
"HttpHttps": "HTTP(S)",
|
|
|
|
|
"IgnoredAddresses": "Endereços Ignorados",
|
|
|
|
|
"Images": "Imagens",
|
|
|
|
|
"Import": "Importar",
|
|
|
|
|
"ImportCustomFormat": "Importar Formato Personalizado",
|
|
|
|
|
"Host": "Host",
|
|
|
|
|
"Hostname": "Hostname",
|
|
|
|
|
"ImportExtraFiles": "Importar Arquivos Extras",
|
|
|
|
|
"ImportExtraFilesHelpText": "Importar arquivos extras correspondentes (legendas, nfo, etc) após importar um arquivo de episódio",
|
|
|
|
|
"ImportList": "Importar Lista",
|
|
|
|
|
"ImportListExclusions": "Importar Lista de Exclusões",
|
|
|
|
|
"ImportListExclusionsLoadError": "Não foi possível carregar as exclusões da lista de importação",
|
|
|
|
|
"ImportListSettings": "Configurações da Importação das Listas",
|
|
|
|
|
"ImportListsLoadError": "Não foi possível carregar listas de importação",
|
|
|
|
|
"ImportListsSettingsSummary": "Importar de outra instância Sonarr ou listas Trakt e gerenciar exclusões de lista",
|
|
|
|
|
"ImportScriptPath": "Importar Caminho do Script",
|
|
|
|
|
"ImportScriptPathHelpText": "O caminho para o script a ser usado para importar",
|
|
|
|
|
"ImportUsingScript": "Importar Usando o Script",
|
|
|
|
|
"ImportUsingScriptHelpText": "Copiar arquivos para importar usando um script (ex. para transcodificação)",
|
|
|
|
|
"Importing": "Importando",
|
|
|
|
|
"IncludeCustomFormatWhenRenaming": "Incluir Formato Personalizado ao Renomear",
|
|
|
|
|
"IncludeCustomFormatWhenRenamingHelpText": "Incluir no formato de renomeação {Custom Formats}",
|
|
|
|
|
"IncludeHealthWarnings": "Incluir Avisos de Saúde",
|
|
|
|
|
"IndexerDownloadClientHelpText": "Especifique qual cliente de download é usado para baixar deste indexador",
|
|
|
|
|
"IndexerOptionsLoadError": "Não foi possível carregar as opções do indexador",
|
|
|
|
|
"IndexerPriority": "Prioridade do Indexador",
|
|
|
|
|
"IndexerPriorityHelpText": "Prioridade do indexador de 1 (mais alta) a 50 (mais baixa). Padrão: 25. Usado ao obter lançamentos como desempate para lançamentos iguais, o Sonarr ainda usará todos os indexadores habilitados para sincronização e pesquisa de RSS",
|
|
|
|
|
"IndexerSettings": "Configurações do Indexador",
|
|
|
|
|
"IndexersLoadError": "Não foi possível carregar os indexadores",
|
|
|
|
|
"IndexersSettingsSummary": "Indexadores e opções de indexador",
|
|
|
|
|
"InstanceName": "Nome da Instância",
|
|
|
|
|
"InstanceNameHelpText": "Nome da instância na aba e para o nome do aplicativo Syslog",
|
|
|
|
|
"InteractiveSearch": "Pesquisa Interativa",
|
|
|
|
|
"InvalidFormat": "Formato Inválido",
|
|
|
|
|
"LanguagesLoadError": "Não foi possível carregar os idiomas",
|
|
|
|
|
"ListExclusionsLoadError": "Não foi possível carregar as exclusões da lista",
|
|
|
|
|
"ListOptionsLoadError": "Não foi possível carregar as opções da lista",
|
|
|
|
|
"ListQualityProfileHelpText": "Os itens da lista de perfil de qualidade serão adicionados com",
|
|
|
|
|
"ListRootFolderHelpText": "Os itens da lista da pasta raiz serão adicionados a",
|
|
|
|
|
"ListTagsHelpText": "Tags que serão adicionadas na importação desta lista",
|
|
|
|
|
"ListWillRefreshEveryInterval": "A lista será atualizada a cada {refreshInterval}",
|
|
|
|
|
"ListsLoadError": "Não foi possível carregar as listas",
|
|
|
|
|
"LocalAirDate": "Data de exibição local",
|
|
|
|
|
"LocalPath": "Caminho Local",
|
|
|
|
|
"LogLevel": "Nível de Registro",
|
|
|
|
|
"LogLevelTraceHelpTextWarning": "O registro de rastreamento deve ser ativado apenas temporariamente",
|
|
|
|
|
"Logging": "Registrando",
|
|
|
|
|
"LongDateFormat": "Formato de Data Longa",
|
|
|
|
|
"Lowercase": "Minúsculas",
|
|
|
|
|
"ManualImportItemsLoadError": "Não é possível carregar itens de importação manual",
|
|
|
|
|
"Max": "Máx.",
|
|
|
|
|
"MaximumLimits": "Limites Máximos",
|
|
|
|
|
"MaximumSingleEpisodeAge": "Idade Máxima de Episódio Único",
|
|
|
|
|
"MaximumSingleEpisodeAgeHelpText": "Durante uma pesquisa de temporada completa, apenas os pacotes de temporada serão permitidos quando o último episódio da temporada for mais antigo do que esta configuração. Somente série padrão. Use 0 para desabilitar.",
|
|
|
|
|
"MaximumSize": "Tamanho Máximo",
|
|
|
|
|
"MaximumSizeHelpText": "Tamanho máximo para uma liberação a ser capturada em MB. Defina como zero para definir como ilimitado",
|
|
|
|
|
"Mechanism": "Mecanismo",
|
|
|
|
|
"MediaInfo": "Informações da mídia",
|
|
|
|
|
"MediaManagementSettings": "Configurações de Gerenciamento de Mídia",
|
|
|
|
|
"MediaManagementSettingsLoadError": "Não foi possível carregar as configurações de gerenciamento de mídia",
|
|
|
|
|
"MediaManagementSettingsSummary": "Nomenclatura, configurações de gerenciamento de arquivos e pastas raiz",
|
|
|
|
|
"MegabytesPerMinute": "Megabytes por minuto",
|
|
|
|
|
"MetadataLoadError": "Não é possível carregar metadados",
|
|
|
|
|
"MetadataSettings": "Configurações de Metadados",
|
|
|
|
|
"MetadataSettingsSummary": "Crie arquivos de metadados quando os episódios são importados ou as séries são atualizadas",
|
|
|
|
|
"MetadataSourceSettings": "Configurações de Fontes de Metadados",
|
|
|
|
|
"MetadataSourceSettingsSummary": "Informações sobre onde Sonarr obtém informações sobre séries e episódios",
|
|
|
|
|
"Min": "Mín.",
|
|
|
|
|
"MinimumAge": "Idade Miníma",
|
|
|
|
|
"MinimumAgeHelpText": "Somente Usenet: Idade mínima em minutos dos NZBs antes de serem capturados. Use isso para dar aos novos lançamentos tempo para se propagar para seu provedor usenet.",
|
|
|
|
|
"MinimumCustomFormatScore": "Pontuação Mínima de Formato Personalizado",
|
|
|
|
|
"MinimumCustomFormatScoreHelpText": "Pontuação mínima de formato personalizado permitida para download",
|
|
|
|
|
"MinimumFreeSpace": "Espaço Livre Mínimo",
|
|
|
|
|
"MinimumLimits": "Limites Mínimos",
|
|
|
|
|
"MinutesFortyFive": "45 Minutos: {fortyFive}",
|
|
|
|
|
"MinutesSixty": "60 Minutos: {sixty}",
|
|
|
|
|
"MinutesThirty": "30 Minutos: {thirty}",
|
|
|
|
|
"Monday": "Segunda-feira",
|
|
|
|
|
"MonitoringOptions": "Opções de Monitoramento",
|
|
|
|
|
"MoreDetails": "Mais detalhes",
|
|
|
|
|
"MultiEpisode": "Multi Episódio",
|
|
|
|
|
"MultiEpisodeInvalidFormat": "Multi Episódio: Formato Inválido",
|
|
|
|
|
"MultiEpisodeStyle": "Estilo de Multi Episódios",
|
|
|
|
|
"MustContain": "Deve Conter",
|
|
|
|
|
"MustNotContain": "Não Deve Conter",
|
|
|
|
|
"MustNotContainHelpText": "O lançamento será rejeitado se contiver um ou mais termos (sem distinção entre maiúsculas e minúsculas)",
|
|
|
|
|
"NamingSettings": "Configurações de Nomes",
|
|
|
|
|
"NamingSettingsLoadError": "Não foi possível carregar as configurações de nomeação",
|
|
|
|
|
"Never": "Nunca",
|
|
|
|
|
"NoChanges": "Sem Alterações",
|
|
|
|
|
"NoDelay": "Sem Atraso",
|
|
|
|
|
"NoLinks": "Sem links",
|
|
|
|
|
"NoTagsHaveBeenAddedYet": "Nenhuma tag foi adicionada ainda",
|
|
|
|
|
"None": "Vazio",
|
|
|
|
|
"NotificationTriggers": "Gatilhos de Notificação",
|
|
|
|
|
"NotificationTriggersHelpText": "Selecione quais eventos devem acionar esta notificação",
|
|
|
|
|
"NotificationsLoadError": "Não foi possível carregar as notificações",
|
|
|
|
|
"OnApplicationUpdate": "Na Atualização do Aplicativo",
|
|
|
|
|
"OnEpisodeFileDelete": "Ao Excluir o Arquivo do Episódio",
|
|
|
|
|
"OnEpisodeFileDeleteForUpgrade": "No Arquivo do Episódio Excluir para Atualização",
|
|
|
|
|
"OnGrab": "Ao Baixar",
|
|
|
|
|
"OnHealthIssue": "Ao Problema de Saúde",
|
|
|
|
|
"OnHealthRestored": "Com a Saúde Restaurada",
|
|
|
|
|
"OnImport": "Ao Importar",
|
|
|
|
|
"OnRename": "Ao Renomear",
|
|
|
|
|
"OnSeriesAdd": "Ao Adicionar Série",
|
|
|
|
|
"OnSeriesDelete": "Ao Excluir Série",
|
|
|
|
|
"OnUpgrade": "Ao Atualizar",
|
|
|
|
|
"OneMinute": "1 Minuto",
|
|
|
|
|
"OnlyForBulkSeasonReleases": "Apenas para lançamentos de temporada em massa",
|
|
|
|
|
"OnlyTorrent": "Só Torrent",
|
|
|
|
|
"OnlyUsenet": "Só Usenet",
|
|
|
|
|
"OpenBrowserOnStart": "Abrir navegador ao iniciar",
|
|
|
|
|
"OpenBrowserOnStartHelpText": " Abra um navegador da Web e navegue até a página inicial do Sonarr no início do aplicativo.",
|
|
|
|
|
"OptionalName": "Nome opcional",
|
|
|
|
|
"Original": "Original",
|
|
|
|
|
"Other": "Outro",
|
|
|
|
|
"Password": "Senha",
|
|
|
|
|
"PendingChangesDiscardChanges": "Descartar mudanças e sair",
|
|
|
|
|
"PendingChangesStayReview": "Ficar e revisar mudanças",
|
|
|
|
|
"Period": "Período",
|
|
|
|
|
"Permissions": "Permissões",
|
|
|
|
|
"PortNumber": "Número da Porta",
|
|
|
|
|
"PreferAndUpgrade": "Preferir e Atualizar",
|
|
|
|
|
"PreferProtocol": "Preferir {preferredProtocol}",
|
|
|
|
|
"PreferTorrent": "Preferir Torrent",
|
|
|
|
|
"PreferUsenet": "Preferir Usenet",
|
|
|
|
|
"Preferred": "Preferido",
|
|
|
|
|
"PreferredProtocol": "Protocolo Preferido",
|
|
|
|
|
"PreferredSize": "Tamanho Preferido",
|
|
|
|
|
"PrefixedRange": "Faixa Prefixada",
|
|
|
|
|
"Presets": "Definições",
|
|
|
|
|
"PriorityHelpText": "Priorize vários clientes de download. Round-Robin é usado para clientes com a mesma prioridade.",
|
|
|
|
|
"PrioritySettings": "Prioridade: {priority}",
|
|
|
|
|
"ProfilesSettingsSummary": "Qualidade, Atraso do Idioma e Perfis de lançamentos",
|
|
|
|
|
"Proxy": "Proxy",
|
|
|
|
|
"ProxyBypassFilterHelpText": "Use ',' como separador e '*.' como curinga para subdomínios",
|
|
|
|
|
"ProxyPasswordHelpText": "Você só precisa digitar um nome de usuário e senha se for necessário. Caso contrário, deixe-os em branco.",
|
|
|
|
|
"ProxyType": "Tipo de Proxy",
|
|
|
|
|
"Qualities": "Qualidades",
|
|
|
|
|
"QualitiesHelpText": "Qualidades mais altas na lista são mais preferidas. As qualidades dentro do mesmo grupo são iguais. Somente qualidades verificadas são desejadas",
|
|
|
|
|
"QualitiesLoadError": "Não foi possível carregar as qualidades",
|
|
|
|
|
"QualityDefinitions": "Definições de Qualidade",
|
|
|
|
|
"QualityLimitsHelpText": "Os limites são ajustados automaticamente para o tempo de execução da série e o número de episódios no arquivo.",
|
|
|
|
|
"QualityProfiles": "Perfis de Qualidade",
|
|
|
|
|
"QualityProfilesLoadError": "Não é possível carregar perfis de qualidade",
|
|
|
|
|
"QualitySettings": "Configurações de Qualidade",
|
|
|
|
|
"QualitySettingsSummary": "Tamanhos de qualidade e nomenclatura",
|
|
|
|
|
"Range": "Faixa",
|
|
|
|
|
"RecyclingBin": "Lixeira",
|
|
|
|
|
"RecyclingBinCleanup": "Esvaziar Lixeira",
|
|
|
|
|
"RecyclingBinCleanupHelpText": "Defina como 0 para desativar a limpeza automática",
|
|
|
|
|
"RecyclingBinCleanupHelpTextWarning": "Os arquivos na lixeira mais antigos do que o número de dias selecionado serão limpos automaticamente",
|
|
|
|
|
"RecyclingBinHelpText": "Os arquivos do episódio irão para cá quando excluídos, em vez de serem excluídos permanentemente",
|
|
|
|
|
"RedownloadFailed": "Redownload falhou",
|
|
|
|
|
"AbsoluteEpisodeNumber": "Número Absoluto do Episódio",
|
|
|
|
|
"AddAutoTagError": "Não foi possível adicionar uma nova tag automática. Tente novamente.",
|
|
|
|
|
"AnalyseVideoFilesHelpText": "Extraia informações de vídeo, como resolução, tempo de execução e informações de codec de arquivos. Isso requer que o Sonarr leia partes do arquivo que podem causar alta atividade no disco ou na rede durante as varreduras.",
|
|
|
|
|
"AuthenticationRequiredHelpText": "Altere para quais solicitações a autenticação é necessária. Não mude a menos que você entenda os riscos.",
|
|
|
|
|
"AuthenticationRequiredWarning": "Para impedir o acesso remoto sem autenticação, o Sonarr agora exige que a autenticação seja habilitada. Você pode, opcionalmente, desabilitar a autenticação de endereços locais.",
|
|
|
|
|
"CopyUsingHardlinksHelpText": "Os links rígidos permitem que o Sonarr importe torrents de propagação para a pasta da série sem ocupar espaço extra em disco ou copiar todo o conteúdo do arquivo. Links rígidos só funcionarão se a origem e o destino estiverem no mesmo volume",
|
|
|
|
|
"CustomFormatHelpText": "O Sonarr pontua cada lançamento usando a soma das pontuações para corresponder aos formatos personalizados. Se um novo lançamento melhorar a pontuação, com a mesma, ou melhor, qualidade, o Sonarr o baixará.",
|
|
|
|
|
"DelayProfileProtocol": "Protocolo: {preferredProtocol}",
|
|
|
|
|
"DeleteDelayProfileMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir este perfil de atraso?",
|
|
|
|
|
"DeleteImportListMessageText": "Tem certeza que deseja deletar a lista {name}",
|
|
|
|
|
"DeleteReleaseProfileMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir este perfil de lançamento {name}",
|
|
|
|
|
"DownloadClientTagHelpText": "Use este cliente de download apenas para séries com pelo menos uma tag correspondente. Deixe em branco para usar com todas as séries.",
|
|
|
|
|
"EpisodeTitleRequiredHelpText": "Impeça a importação por até 48 horas se o título do episódio estiver no formato de nomenclatura e o título do episódio for TBA",
|
|
|
|
|
"External": "Externo",
|
|
|
|
|
"ExtraFileExtensionsHelpText": "Lista separada por vírgulas de arquivos extras para importar (.nfo será importado como .nfo-orig)",
|
|
|
|
|
"HistoryLoadError": "Não foi possível carregar o histórico",
|
|
|
|
|
"IndexerTagHelpText": "Use este indexador apenas para séries com pelo menos uma tag correspondente. Deixe em branco para usar com todas as séries.",
|
|
|
|
|
"MediaInfoFootNote": "MediaInfo Full/AudioLanguages/SubtitleLanguages oferece suporte a um sufixo `:EN+DE`, permitindo que você filtre os idiomas incluídos no nome do arquivo. Use `-DE` para excluir idiomas específicos. Acrescentar `+` (por exemplo `:EN+`) resultará em `[EN]`/`[EN+--]`/`[--]` dependendo dos idiomas excluídos. Por exemplo `{MediaInfo Full:EN+DE}`.",
|
|
|
|
|
"MinimumFreeSpaceHelpText": "Impedir a importação se deixar menos do que esta quantidade de espaço em disco disponível",
|
|
|
|
|
"MustContainHelpText": "O lançamento deve conter pelo menos um desses termos (sem distinção entre maiúsculas e minúsculas)",
|
|
|
|
|
"NegateHelpText": "Se marcado, o formato personalizado não será aplicado se esta condição {implementationName} corresponder.",
|
|
|
|
|
"NoLimitForAnyRuntime": "Sem limite para qualquer tempo de execução",
|
|
|
|
|
"NoMinimumForAnyRuntime": "Sem mínimo para qualquer tempo de execução",
|
|
|
|
|
"NotificationsTagsHelpText": "Envie notificações apenas para séries com pelo menos uma tag correspondente",
|
|
|
|
|
"OnManualInteractionRequired": "Na Interação Manual Necessária",
|
|
|
|
|
"PendingChangesMessage": "Você tem alterações não salvas. Tem certeza de que deseja sair desta página?",
|
|
|
|
|
"ProtocolHelpText": "Escolha qual(is) protocolo(s) usar e qual é o preferido ao escolher entre laçamentos iguais",
|
|
|
|
|
"ProxyUsernameHelpText": "Você só precisa digitar um nome de usuário e senha se for necessário. Caso contrário, deixe-os em branco.",
|
|
|
|
|
"QualityDefinitionsLoadError": "Não foi possível carregar as definições de qualidade",
|
|
|
|
|
"QualityProfileInUse": "Não é possível excluir um perfil de qualidade anexado a uma série, lista ou coleção",
|
|
|
|
|
"EnableColorImpairedModeHelpText": "Estilo alterado para permitir que usuários com deficiência de cor distingam melhor as informações codificadas por cores",
|
|
|
|
|
"RegularExpression": "Expressão Regular",
|
|
|
|
|
"RegularExpressionsCanBeTested": "Expressões regulares podem ser testadas [aqui](http://regexstorm.net/tester).",
|
|
|
|
|
"RegularExpressionsTutorialLink": "Mais detalhes sobre expressões regulares podem ser encontrados [aqui](https://www.regular-expressions.info/tutorial.html).",
|
|
|
|
|
"ReleaseProfile": "Perfil de Lançamento",
|
|
|
|
|
"ReleaseProfileIndexerHelpText": "Especifique a qual indexador o perfil se aplica",
|
|
|
|
|
"ReleaseProfileIndexerHelpTextWarning": "O uso de um indexador específico com perfis de lançamento pode levar à obtenção de lançamentos duplicados",
|
|
|
|
|
"ReleaseProfileTagHelpText": "Os perfis de lançamento serão aplicados a séries com pelo menos uma tag correspondente. Deixe em branco para aplicar a todas as séries",
|
|
|
|
|
"ReleaseProfiles": "Perfis de Lançamento",
|
|
|
|
|
"ReleaseProfilesLoadError": "Não foi possível carregar os perfis de lançamento",
|
|
|
|
|
"RemotePath": "Caminho Remoto",
|
|
|
|
|
"RemotePathMappingHostHelpText": "O mesmo host que você especificou para o Download Client remoto",
|
|
|
|
|
"RemotePathMappingRemotePathHelpText": "Caminho raiz para o diretório que o Cliente de Download acessa",
|
|
|
|
|
"RemotePathMappings": "Mapeamentos de Caminho Remoto",
|
|
|
|
|
"RemotePathMappingsLoadError": "Não é possível carregar mapeamentos de caminho remoto",
|
|
|
|
|
"RemoveDownloadsAlert": "As configurações de remoção foram movidas para as configurações individuais do cliente de download na tabela acima.",
|
|
|
|
|
"RemoveFailedDownloadsHelpText": "Remova downloads com falha do histórico do cliente de download",
|
|
|
|
|
"RenameEpisodes": "Renomear Episódios",
|
|
|
|
|
"Reorder": "Reordenar",
|
|
|
|
|
"Repeat": "Repetir",
|
|
|
|
|
"ReplaceIllegalCharacters": "Substituir Caracteres Ilegais",
|
|
|
|
|
"ReplaceIllegalCharactersHelpText": "Substituir caracteres ilegais. Se desmarcado, o Sonarr irá removê-los",
|
|
|
|
|
"ReplaceWithDash": "Substituir por Traço",
|
|
|
|
|
"ReplaceWithSpaceDash": "Substituir por Espaço e Traço",
|
|
|
|
|
"RescanAfterRefreshHelpText": "Verifique novamente a pasta da série após atualizar a série",
|
|
|
|
|
"RescanAfterRefreshHelpTextWarning": "O Sonarr não detectará automaticamente as alterações nos arquivos quando não estiver definido como 'Sempre'",
|
|
|
|
|
"RescanSeriesFolderAfterRefresh": "Verificar novamente a pasta da série após a atualização",
|
|
|
|
|
"ResetAPIKey": "Redefinir chave de API",
|
|
|
|
|
"ResetAPIKeyMessageText": "Tem certeza de que deseja redefinir sua chave de API?",
|
|
|
|
|
"ResetDefinitions": "Redefinir Definições",
|
|
|
|
|
"RestartLater": "Vou reiniciar mais tarde",
|
|
|
|
|
"RestartNow": "Reiniciar Agora",
|
|
|
|
|
"RestartRequiredHelpTextWarning": "Requer reinicialização para entrar em vigor",
|
|
|
|
|
"RestartRequiredToApplyChanges": "O Sonarr requer uma reinicialização para aplicar as alterações. Deseja reiniciar agora?",
|
|
|
|
|
"RestartRequiredWindowsService": "Dependendo de qual usuário está executando o serviço Sonarr, pode ser necessário reiniciar o Sonarr como administrador uma vez antes que o serviço seja iniciado automaticamente.",
|
|
|
|
|
"RestartSonarr": "Reiniciar Sonarr",
|
|
|
|
|
"RestrictionsLoadError": "Não foi possível carregar as Restrições",
|
|
|
|
|
"Retention": "Retenção",
|
|
|
|
|
"RetentionHelpText": "Somente Usenet: defina como zero para definir a retenção ilimitada",
|
|
|
|
|
"RootFolderLoadError": "Não foi possível adicionar a pasta raiz",
|
|
|
|
|
"RootFoldersLoadError": "Não foi possível carregar as pastas raiz",
|
|
|
|
|
"Rss": "RSS",
|
|
|
|
|
"RssIsNotSupportedWithThisIndexer": "RSS não é suportado com este indexador",
|
|
|
|
|
"RssSyncInterval": "Intervalo da Sincronização RSS",
|
|
|
|
|
"RssSyncIntervalHelpText": "Intervalo em minutos. Defina como zero para desativar (isso interromperá todas as capturas de lançamentos automáticas)",
|
|
|
|
|
"RssSyncIntervalHelpTextWarning": "Isso se aplica a todos os indexadores, siga as regras estabelecidas por eles",
|
|
|
|
|
"SaveChanges": "Salvar Mudanças",
|
|
|
|
|
"SaveSettings": "Salvar Configurações",
|
|
|
|
|
"Score": "Pontuação",
|
|
|
|
|
"Script": "Script",
|
|
|
|
|
"ScriptPath": "Caminho do Script",
|
|
|
|
|
"Scene": "Scene",
|
|
|
|
|
"SearchIsNotSupportedWithThisIndexer": "Pesquisa não é compatível com este indexador",
|
|
|
|
|
"SeasonFolderFormat": "Formato da Pasta da Temporada",
|
|
|
|
|
"Security": "Segurança",
|
|
|
|
|
"SendAnonymousUsageData": "Enviar dados de uso anônimos",
|
|
|
|
|
"SeriesAndEpisodeInformationIsProvidedByTheTVDB": "As informações sobre séries e episódios são fornecidas por TheTVDB.com. [Por favor, considere apoiá-los](https://www.thetvdb.com/subscribe).",
|
|
|
|
|
"SeriesFolderFormat": "Formato de Pasta das Séries",
|
|
|
|
|
"SeriesFolderFormatHelpText": "Usado ao adicionar uma nova série ou mover uma série por meio do editor de séries",
|
|
|
|
|
"SeriesID": "ID da Série",
|
|
|
|
|
"SeriesLoadError": "Não foi possível carregar a série",
|
|
|
|
|
"SeriesTitleToExcludeHelpText": "O nome da série a excluir",
|
|
|
|
|
"SeriesType": "Tipo de Série",
|
|
|
|
|
"SeriesTypes": "Tipos de Séries",
|
|
|
|
|
"SetPermissions": "Definir Permissões",
|
|
|
|
|
"SetPermissionsLinuxHelpTextWarning": "Se você não tiver certeza do que essas configurações fazem, não as altere.",
|
|
|
|
|
"ShortDateFormat": "Formato de Data Curta",
|
|
|
|
|
"ShowRelativeDates": "Mostrar Datas Relativas",
|
|
|
|
|
"ShowRelativeDatesHelpText": "Mostrar datas relativas (Hoje/Ontem/etc) ou absolutas",
|
|
|
|
|
"SingleEpisode": "Episódio Único",
|
|
|
|
|
"SizeLimit": "Limite de Tamanho",
|
|
|
|
|
"SkipFreeSpaceCheck": "Ignorar verificação de espaço livre",
|
|
|
|
|
"SkipFreeSpaceCheckWhenImportingHelpText": "Use quando o Sonarr não conseguir detectar espaço livre na pasta raiz da série",
|
|
|
|
|
"SmartReplace": "Substituição Inteligente",
|
|
|
|
|
"SmartReplaceHint": "Traço ou Espaço e Traço, dependendo do nome",
|
|
|
|
|
"Socks4": "Socks4",
|
|
|
|
|
"Socks5": "Socks5 (Suporte à TOR)",
|
|
|
|
|
"SonarrTags": "Tags do Sonarr",
|
|
|
|
|
"Space": "Espaço",
|
|
|
|
|
"SpecialsFolderFormat": "Formato da Pasta para Especiais",
|
|
|
|
|
"SslCertPassword": "Senha do Certificado SSL",
|
|
|
|
|
"SslCertPasswordHelpText": "Senha para arquivo pfx",
|
|
|
|
|
"SslCertPath": "Caminho do certificado SSL",
|
|
|
|
|
"SslCertPathHelpText": "Caminho para o arquivo pfx",
|
|
|
|
|
"SslPort": "Porta SSL",
|
|
|
|
|
"StandardEpisodeFormat": "Formato do Episódio Padrão",
|
|
|
|
|
"Style": "Estilo",
|
|
|
|
|
"Sunday": "Domingo",
|
|
|
|
|
"SupportedAutoTaggingProperties": "O Sonarr suporta as seguintes propriedades para regras de marcação automática",
|
|
|
|
|
"SupportedCustomConditions": "O Sonarr oferece suporte a condições personalizadas nas propriedades de lançamento abaixo.",
|
|
|
|
|
"SupportedDownloadClients": "O Sonarr suporta muitos clientes populares de download de torrent e usenet.",
|
|
|
|
|
"SupportedDownloadClientsMoreInfo": "Para obter mais informações sobre os clientes de download individuais, clique nos botões de mais informações.",
|
|
|
|
|
"SupportedImportListsMoreInfo": "Para obter mais informações sobre as listas de importação individuais, clique nos botões de mais informações.",
|
|
|
|
|
"SupportedIndexers": "O Sonarr suporta qualquer indexador que use o padrão Newznab, bem como outros indexadores listados abaixo.",
|
|
|
|
|
"SupportedIndexersMoreInfo": "Para obter mais informações sobre os indexadores individuais, clique nos botões de mais informações.",
|
|
|
|
|
"SupportedLists": "O Sonarr oferece suporte a várias listas para importar séries para o banco de dados.",
|
|
|
|
|
"TagCannotBeDeletedWhileInUse": "A tag não pode ser excluída durante o uso",
|
|
|
|
|
"TagDetails": "Detalhes da Tag - {label}",
|
|
|
|
|
"TagIsNotUsedAndCanBeDeleted": "A tag não é usada e pode ser excluída",
|
|
|
|
|
"TagsLoadError": "Não foi possível carregar as tags",
|
|
|
|
|
"TagsSettingsSummary": "Veja todas as tags e como elas são usadas. Tags não utilizadas podem ser removidas",
|
|
|
|
|
"TestAllClients": "Testar todos os clientes",
|
|
|
|
|
"TestAllIndexers": "Testar todos os indexadores",
|
|
|
|
|
"TestAllLists": "Testar todas as listas",
|
|
|
|
|
"TheTvdb": "TheTVDB",
|
|
|
|
|
"Theme": "Tema",
|
|
|
|
|
"TimeFormat": "Formato da Hora",
|
|
|
|
|
"TorrentDelay": "Atraso do Torrent",
|
|
|
|
|
"TorrentDelayHelpText": "Demora em minutos para esperar antes de pegar um torrent",
|
|
|
|
|
"TorrentDelayTime": "Atraso do Torrent: {torrentDelay}",
|
|
|
|
|
"Torrents": "Torrents",
|
|
|
|
|
"TorrentsDisabled": "Torrents Desabilitados",
|
|
|
|
|
"Trace": "Traço",
|
|
|
|
|
"TvdbId": "TVDB ID",
|
|
|
|
|
"TvdbIdExcludeHelpText": "A ID TVDB da série a ser excluída",
|
|
|
|
|
"TypeOfList": "{typeOfList} Lista",
|
|
|
|
|
"Ui": "UI",
|
|
|
|
|
"UiLanguage": "Idioma da UI",
|
|
|
|
|
"UiLanguageHelpText": "Idioma que o Sonarr usará para interface do usuário",
|
|
|
|
|
"UiSettings": "Configurações da UI",
|
|
|
|
|
"UiSettingsSummary": "Opções de calendário, data e cores para deficientes visuais",
|
|
|
|
|
"Underscore": "Sublinhar",
|
|
|
|
|
"Ungroup": "Desagrupar",
|
|
|
|
|
"Unlimited": "Ilimitado",
|
|
|
|
|
"UnmonitorDeletedEpisodes": "Cancelar Monitoramento de Episódios Excluídos",
|
|
|
|
|
"UnsavedChanges": "Alterações Não Salvas",
|
|
|
|
|
"UpdateAutomaticallyHelpText": "Baixe e instale atualizações automaticamente. Você ainda poderá instalar a partir do Sistema: Atualizações",
|
|
|
|
|
"UpdateMechanismHelpText": "Use o atualizador integrado do Sonarr ou um script",
|
|
|
|
|
"UpdateSonarrDirectlyLoadError": "Incapaz de atualizar o Sonarr diretamente,",
|
|
|
|
|
"UpdateUiNotWritableHealthCheckMessage": "Não é possível instalar a atualização porque a pasta de IU '{0}' não pode ser salva pelo usuário '{1}'.",
|
|
|
|
|
"UpgradeUntil": "Atualizar Até",
|
|
|
|
|
"UpgradeUntilCustomFormatScore": "Atualizar até pontuação de formato personalizado",
|
|
|
|
|
"UpgradeUntilHelpText": "Quando essa qualidade for atingida, o Sonarr não fará mais download de episódios",
|
|
|
|
|
"UpgradeUntilThisQualityIsMetOrExceeded": "Atualize até que essa qualidade seja atendida ou excedida",
|
|
|
|
|
"UpgradesAllowed": "Atualizações Permitidas",
|
|
|
|
|
"UpgradesAllowedHelpText": "se as qualidades desativadas não forem atualizadas",
|
|
|
|
|
"Uppercase": "Maiúsculo",
|
|
|
|
|
"UrlBase": "URL Base",
|
|
|
|
|
"UrlBaseHelpText": "Para suporte a proxy reverso, o padrão é vazio",
|
|
|
|
|
"UseProxy": "Usar Proxy",
|
|
|
|
|
"Usenet": "Usenet",
|
|
|
|
|
"UsenetDelay": "Atraso da Usenet",
|
|
|
|
|
"UsenetDelayHelpText": "Atraso em minutos para esperar antes de pegar um lançamento da Usenet",
|
|
|
|
|
"UsenetDelayTime": "Atraso da Usenet: {usenetDelay}",
|
|
|
|
|
"UsenetDisabled": "Usenet Desabilitada",
|
|
|
|
|
"Username": "Nome do usuário",
|
|
|
|
|
"UtcAirDate": "Data de Exibição UTC",
|
|
|
|
|
"WeekColumnHeader": "Cabeçalho da Coluna da Semana",
|
|
|
|
|
"WeekColumnHeaderHelpText": "Mostrado acima de cada coluna quando a semana é a exibição ativa",
|
|
|
|
|
"RemotePathMappingLocalPathHelpText": "Caminho que o Sonarr deve usar para acessar o caminho remoto localmente",
|
|
|
|
|
"RemoveCompletedDownloadsHelpText": "Remover downloads importados do histórico do cliente de download",
|
|
|
|
|
"RenameEpisodesHelpText": "O Sonarr usará o nome do arquivo existente se a renomeação estiver desativada",
|
|
|
|
|
"ReplaceWithSpaceDashSpace": "Substituir com Espaço, Traço e Espaço",
|
|
|
|
|
"RequiredHelpText": "Esta condição {implementationName} deve corresponder para que o formato personalizado seja aplicado. Caso contrário, uma única correspondência {implementationName} é suficiente.",
|
|
|
|
|
"SetPermissionsLinuxHelpText": "O chmod deve ser executado quando os arquivos são importados/renomeados?",
|
|
|
|
|
"SingleEpisodeInvalidFormat": "Episódio Único: Formato Inválido",
|
|
|
|
|
"SupportedListsMoreInfo": "Para obter mais informações sobre as listas individuais, clique nos botões de mais informações.",
|
|
|
|
|
"ThemeHelpText": "Alterar o tema da interface do usuário do aplicativo, o tema 'Auto' usará o tema do sistema operacional para definir o modo Claro ou Escuro. Inspirado por Theme.Park",
|
|
|
|
|
"UiSettingsLoadError": "Não foi possível carregar as configurações da UI",
|
|
|
|
|
"UnmonitorDeletedEpisodesHelpText": "Os episódios excluídos do disco são deixados de ser monitorados automaticamente no Sonarr",
|
|
|
|
|
"UpdateScriptPathHelpText": "Caminho para um script personalizado que usa um pacote de atualização extraído e lida com o restante do processo de atualização",
|
|
|
|
|
"UpgradeUntilCustomFormatScoreHelpText": "Assim que essa pontuação de formato personalizado for alcançada, o Sonarr não baixará mais lançamentos de episódios",
|
|
|
|
|
"UseHardlinksInsteadOfCopy": "Usar links rígidos ao invés de Copiar",
|
|
|
|
|
"VisitTheWikiForMoreDetails": "Visite o wiki para mais detalhes: ",
|
|
|
|
|
"WantMoreControlAddACustomFormat": "Quer mais controle sobre quais downloads são preferidos? Adicione um [Formato Personalizado](/settings/customformats)",
|
|
|
|
|
"UnmonitorSpecials": "Não Monitorar Especiais",
|
|
|
|
|
"MonitorAllEpisodes": "Todos os Episódios",
|
|
|
|
|
"AddNewSeries": "Adicionar Novas Séries",
|
|
|
|
|
"AddNewSeriesHelpText": "É fácil adicionar uma nova série, basta começar a digitar o nome da série que deseja adicionar.",
|
|
|
|
|
"AddNewSeriesSearchForCutoffUnmetEpisodes": "Iniciar a pesquisa por episódios cujos cortes não foram atendidos",
|
|
|
|
|
"AddNewSeriesSearchForMissingEpisodes": "Iniciar a busca por episódios perdidos",
|
|
|
|
|
"AddSeriesWithTitle": "Adicionar {title}",
|
|
|
|
|
"AllSeriesInRootFolderHaveBeenImported": "Todas as séries em {path} foram importadas",
|
|
|
|
|
"AlreadyInYourLibrary": "Já está na sua biblioteca",
|
|
|
|
|
"Anime": "Anime",
|
|
|
|
|
"CancelProcessing": "Cancelar Processamento",
|
|
|
|
|
"ChooseAnotherFolder": "Escolha outra pasta",
|
|
|
|
|
"CouldNotFindResults": "Não foi possível encontrar nenhum resultado para '{term}'",
|
|
|
|
|
"Existing": "Existente",
|
|
|
|
|
"ImportCountSeries": "Importar {selectedCount} Séries",
|
|
|
|
|
"ImportErrors": "Erros de Importação",
|
|
|
|
|
"ImportExistingSeries": "Importar Série Existente",
|
|
|
|
|
"ImportSeries": "Importar Séries",
|
|
|
|
|
"LibraryImportHeader": "Importa séries que você já possui",
|
|
|
|
|
"LibraryImportTips": "Algumas dicas para garantir que a importação ocorra sem problemas:",
|
|
|
|
|
"LibraryImportTipsDontUseDownloadsFolder": "Não use para importar downloads de seu cliente de download, isso é apenas para bibliotecas organizadas existentes, não para arquivos não organizados.",
|
|
|
|
|
"LibraryImportTipsQualityInFilename": "Certifique-se de que seus arquivos incluam a qualidade em seus nomes de arquivo. Por exemplo: `episode.s02e15.bluray.mkv`",
|
|
|
|
|
"Monitor": "Monitorar",
|
|
|
|
|
"MonitorAllEpisodesDescription": "Monitorar todos os episódios, exceto os especiais",
|
|
|
|
|
"MonitorExistingEpisodes": "Episódios Existentes",
|
|
|
|
|
"MonitorFirstSeason": "Primeira Temporada",
|
|
|
|
|
"MonitorFirstSeasonDescription": "Monitorar todos os episódios da primeira temporada. As demais temporadas serão ignoradas",
|
|
|
|
|
"MonitorFutureEpisodes": "Futuros Episódios",
|
|
|
|
|
"MonitorFutureEpisodesDescription": "Monitorar episódios que não foram exibidos",
|
|
|
|
|
"MonitorLatestSeason": "Última Temporada",
|
|
|
|
|
"MonitorMissingEpisodes": "Episódios Ausentes",
|
|
|
|
|
"MonitorMissingEpisodesDescription": "Monitora os episódios que não possuem arquivos ou ainda não foram ao ar",
|
|
|
|
|
"MonitorNone": "Nada",
|
|
|
|
|
"MonitorNoneDescription": "Nenhum episódio será monitorado",
|
|
|
|
|
"MonitorSpecials": "Monitorar Especiais",
|
|
|
|
|
"MonitorSpecialsDescription": "Monitore todos os episódios especiais sem alterar o status monitorado de outros episódios",
|
|
|
|
|
"NoMatchFound": "Nenhum resultado encontrado!",
|
|
|
|
|
"ProcessingFolders": "Processando Pastas",
|
|
|
|
|
"SearchByTvdbId": "Você também pode pesquisar usando o ID TVDB de um programa. Por exemplo: tvdb:71663",
|
|
|
|
|
"SearchFailedError": "Falha na pesquisa, tente novamente mais tarde.",
|
|
|
|
|
"SeriesTypesHelpText": "O tipo de série é usado para renomear, analisar e pesquisar",
|
|
|
|
|
"Standard": "Padrão",
|
|
|
|
|
"StandardTypeDescription": "Episódios lançados com o padrão SxxEyy",
|
|
|
|
|
"StartImport": "Iniciar Importação",
|
|
|
|
|
"StartProcessing": "Iniciar Processamento",
|
|
|
|
|
"Upcoming": "Por vir",
|
|
|
|
|
"AddNewSeriesError": "Falha ao carregar os resultados da pesquisa, tente novamente.",
|
|
|
|
|
"AddNewSeriesRootFolderHelpText": "A subpasta '{folder}' será criada automaticamente",
|
|
|
|
|
"AnimeTypeDescription": "Episódios lançados usando um número de episódio absoluto",
|
|
|
|
|
"DailyTypeDescription": "Episódios lançados diariamente ou com menos frequência que usam ano-mês-dia (2023-08-04)",
|
|
|
|
|
"LibraryImportTipsUseRootFolder": "Aponte o Sonarr para a pasta que contém todos os seus programas de TV, não um específico. Por exemplo. '`{goodFolderExample}`' e não '`{badFolderExample}`'. Além disso, cada série deve estar em sua própria pasta dentro da pasta raiz/biblioteca.",
|
|
|
|
|
"MonitorExistingEpisodesDescription": "Monitorar os episódios que possuem arquivos ou ainda não foram exibidos",
|
|
|
|
|
"MonitorLatestSeasonDescription": "Monitora todos os episódios da última temporada que foram ao ar nos últimos 90 dias e todas as temporadas futuras",
|
|
|
|
|
"NoSeriesHaveBeenAdded": "Você ainda não adicionou nenhuma série. Deseja importar algumas ou todas as suas séries primeiro?",
|
|
|
|
|
"UnmonitorSpecialsDescription": "Cancela o monitoramento de todos os episódios especiais sem alterar o status monitorado de outros episódios",
|
|
|
|
|
"WhyCantIFindMyShow": "Por que não consigo encontrar meu programa?"
|
|
|
|
|
}
|
|
|
|
|