Multiple Translations updated by Weblate
ignore-downstream Co-authored-by: fordas <fordas15@gmail.com> Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/sonarr/es/ Translation: Servarr/Sonarr
This commit is contained in:
parent
086d3b5afa
commit
6c8758c27a
|
@ -18,7 +18,7 @@
|
|||
"Year": "Año",
|
||||
"Reload": "Recargar",
|
||||
"AbsoluteEpisodeNumber": "Número de Episodio Absoluto",
|
||||
"AddAutoTagError": "",
|
||||
"AddAutoTagError": "No se pudo añadir una nueva etiqueta automática, por favor inténtalo de nuevo.",
|
||||
"AddConditionError": "No se pudo añadir una nueva condición, inténtelo de nuevo.",
|
||||
"AddConnection": "Añadir Conexión",
|
||||
"AddCustomFormat": "Añadir Formato Personalizado",
|
||||
|
@ -1231,6 +1231,135 @@
|
|||
"MaximumSize": "Tamaño máximo",
|
||||
"IndexerValidationNoResultsInConfiguredCategories": "Petición con éxito, pero no se devolvió ningún resultado en las categorías configuradas de tu indexador. Esto puede ser un problema con el indexador o tus ajustes de categoría de tu indexador.",
|
||||
"IndexerValidationNoRssFeedQueryAvailable": "Ninguna consulta de canales RSS disponible. Esto puede ser un problema con el indexador o con los ajustes de categoría de tu indexador.",
|
||||
"MappedNetworkDrivesWindowsService": "Los discos de red mapeados no están disponibles cuando se ejecutan como un servicio de Windows, consulta el [FAQ](https://wiki.servarr.com/sonarr/faq#why-cant-sonarr-see-my-files-on-a-remote-server) para más información.",
|
||||
"MediaInfoFootNote": "MediaInfo Full/Idiomas de audio/Idiomas de subtítulo soporta un sufijo `:ES+DE` que te permite filtrar los idiomas incluidos en el nombre de archivo. Usa `-DE` para excluir idiomas específicos. Añadir `+` (eg `:ES+`) devolverá `[ES]`/`[ES+--]`/`[--]` dependiendo de los idiomas excluidos. Por ejemplo `{MediaInfo Full:ES+DE}`."
|
||||
"MappedNetworkDrivesWindowsService": "Los discos de red mapeados no están disponibles cuando se ejecutan como un servicio de Windows, consulta el [FAQ]({url}) para más información.",
|
||||
"MediaInfoFootNote": "MediaInfo Full/Idiomas de audio/Idiomas de subtítulo soporta un sufijo `:ES+DE` que te permite filtrar los idiomas incluidos en el nombre de archivo. Usa `-DE` para excluir idiomas específicos. Añadir `+` (eg `:ES+`) devolverá `[ES]`/`[ES+--]`/`[--]` dependiendo de los idiomas excluidos. Por ejemplo `{MediaInfo Full:ES+DE}`.",
|
||||
"MidseasonFinale": "Final de mitad de temporada",
|
||||
"Min": "Min",
|
||||
"MonitorFutureEpisodesDescription": "Monitoriza episodios que no se han emitido aún",
|
||||
"NoDelay": "Sin retraso",
|
||||
"NoImportListsFound": "Ninguna lista de importación encontrada",
|
||||
"Name": "Nombre",
|
||||
"No": "No",
|
||||
"NotificationTriggers": "Disparadores de notificación",
|
||||
"ClickToChangeIndexerFlags": "Clic para cambiar las banderas del indexador",
|
||||
"MinutesSixty": "60 minutos: {sixty}",
|
||||
"MonitorMissingEpisodesDescription": "Monitoriza episodios que no tienen archivos o que no se han emitido aún",
|
||||
"MoveFiles": "Mover archivos",
|
||||
"MustNotContain": "No debe contener",
|
||||
"NoEpisodeInformation": "No hay información de episodio disponible.",
|
||||
"NoLeaveIt": "No, déjalo",
|
||||
"NoLimitForAnyRuntime": "No hay límites para ningún tiempo de ejecución",
|
||||
"NoMatchFound": "¡Ninguna coincidencia encontrada!",
|
||||
"NoMinimumForAnyRuntime": "No hay mínimo para ningún tiempo de ejecución",
|
||||
"NoMonitoredEpisodes": "No hay episodios monitorizados en esta serie",
|
||||
"NotificationStatusSingleClientHealthCheckMessage": "Notificaciones no disponible debido a fallos: {notificationNames}",
|
||||
"CustomFormatsSpecificationFlag": "Bandera",
|
||||
"Never": "Nunca",
|
||||
"MinimumAge": "Edad mínima",
|
||||
"Mixed": "Mezclado",
|
||||
"MultiLanguages": "Multi-idiomas",
|
||||
"NoEpisodesFoundForSelectedSeason": "No se encontró ningún episodio para la temporada seleccionada",
|
||||
"NoEventsFound": "Ningún evento encontrado",
|
||||
"IndexerFlags": "Banderas del indexador",
|
||||
"CustomFilter": "Filtros personalizados",
|
||||
"Filters": "Filtros",
|
||||
"Label": "Etiqueta",
|
||||
"MonitorExistingEpisodes": "Episodios existentes",
|
||||
"MonitoringOptions": "Opciones de monitorización",
|
||||
"NoIssuesWithYourConfiguration": "No hay problemas con tu configuración",
|
||||
"NoSeriesHaveBeenAdded": "No has añadido ninguna serie aún. ¿Quieres importar alguna o todas tus series primero?",
|
||||
"MetadataXmbcSettingsSeriesMetadataEpisodeGuideHelpText": "Incluye elemento de guía de episodios formateados en JSON en tvshow.nfo (Requiere 'Metadatos de series')",
|
||||
"MinimumAgeHelpText": "Solo Usenet: Edad mínima en minutos de NZBs antes de que sean capturados. Usa esto para dar tiempo a los nuevos lanzamientos para propagarse a tu proveedor usenet.",
|
||||
"MinimumFreeSpace": "Espacio libre mínimo",
|
||||
"MonitorAllEpisodesDescription": "Monitoriza todos los episodios salvo especiales",
|
||||
"MonitorAllSeasonsDescription": "Monitoriza todas las nuevas temporadas automáticamente",
|
||||
"MonitorExistingEpisodesDescription": "Monitoriza episodios que tienen archivos o que no se han emitido aún",
|
||||
"MonitorFirstSeason": "Primera temporada",
|
||||
"MonitorNewSeasonsHelpText": "Qué nuevas temporadas deberían ser monitorizadas automáticamente",
|
||||
"MonitoredStatus": "Monitorizados/Estado",
|
||||
"MoveSeriesFoldersDontMoveFiles": "No, moveré los archivos yo mismo",
|
||||
"MultiEpisode": "Multi-episodio",
|
||||
"MultiEpisodeInvalidFormat": "Multi-episodio: Formato inválido",
|
||||
"MultiSeason": "Multi-temporada",
|
||||
"NamingSettingsLoadError": "No se pudo cargar las opciones de nombrado",
|
||||
"NoChanges": "Sin cambios",
|
||||
"NoEpisodeOverview": "No hay sinopsis de episodio",
|
||||
"MultiEpisodeStyle": "Estilo de multi-episodio",
|
||||
"NotificationStatusAllClientHealthCheckMessage": "Las notificaciones no están disponibles debido a fallos",
|
||||
"NotificationsAppriseSettingsConfigurationKeyHelpText": "Clave de configuración para la Solución de almacenamiento persistente. Dejar vacío si se usan URLs sin estado.",
|
||||
"NotificationsAppriseSettingsPasswordHelpText": "Autenticación básica HTTP de contraseña",
|
||||
"Monitoring": "Monitorizando",
|
||||
"MustContainHelpText": "El lanzamiento debe contener al menos uno de estos términos (insensible a mayúsculas)",
|
||||
"NotificationTriggersHelpText": "Selecciona qué eventos deberían disparar esta notificación",
|
||||
"None": "Ninguno",
|
||||
"Network": "Red",
|
||||
"MetadataXmbcSettingsEpisodeMetadataImageThumbsHelpText": "Incluye etiquetas de imagen en miniatura en <nombre de archivo>.nfo (Requiere 'Metadatos de episodio')",
|
||||
"MetadataXmbcSettingsSeriesMetadataHelpText": "tvshow.nfo con metadatos completos de series",
|
||||
"MetadataXmbcSettingsSeriesMetadataUrlHelpText": "Incluye la URL de show de TheTVDB en tvshow.nfo (puede ser combinado con 'Metadatos de series')",
|
||||
"MustNotContainHelpText": "El lanzamiento será rechazado si contiene uno o más de estos términos (insensible a mayúsculas)",
|
||||
"NamingSettings": "Opciones de nombrado",
|
||||
"MustContain": "Debe contener",
|
||||
"NotificationsAppriseSettingsTags": "Etiquetas de Apprise",
|
||||
"NotificationsAppriseSettingsTagsHelpText": "Opcionalmente notifica solo esas etiquetas en consecuencia.",
|
||||
"NotificationsAppriseSettingsUsernameHelpText": "Autenticación básica HTTP de usuario",
|
||||
"NotificationsCustomScriptSettingsArguments": "Argumentos",
|
||||
"NotificationsCustomScriptSettingsArgumentsHelpText": "Argumentos a pasar al script",
|
||||
"NotificationsCustomScriptValidationFileDoesNotExist": "El archivo no existe",
|
||||
"MinimumCustomFormatScoreHelpText": "Puntuación mínima de formato personalizado permitida para descargar",
|
||||
"MinimumLimits": "Límites mínimos",
|
||||
"Monday": "Lunes",
|
||||
"MyComputer": "Mi ordenador",
|
||||
"NoChange": "Sin cambio",
|
||||
"NoTagsHaveBeenAddedYet": "Ninguna etiqueta ha sido añadida aún",
|
||||
"NoUpdatesAreAvailable": "No hay actualizaciones disponibles",
|
||||
"MoveSeriesFoldersMoveFiles": "Sí, mueve los archivos",
|
||||
"MoveSeriesFoldersToNewPath": "¿Te gustaría mover los archivos de series de '{originalPath}' a '{destinationPath}'?",
|
||||
"MoveSeriesFoldersToRootFolder": "¿Te gustaría mover las carpetas de series a '{destinationRootFolder}'?",
|
||||
"NoMonitoredEpisodesSeason": "No hay episodios monitorizados en esta temporada",
|
||||
"NoResultsFound": "Ningún resultado encontrado",
|
||||
"NoSeasons": "No hay temporadas",
|
||||
"MinimumFreeSpaceHelpText": "Evita importar si se quedaría menos que esta cantidad de disco disponible",
|
||||
"MonitorFirstSeasonDescription": "Monitoriza todos los episodios de la primera temporada. El resto de temporadas serán ignoradas",
|
||||
"MonitorLastSeasonDescription": "Monitoriza todos los episodios de la última temporada",
|
||||
"MonitorFutureEpisodes": "Episodios futuros",
|
||||
"MonitorNewSeasons": "Monitorizar nuevas temporadas",
|
||||
"NoBackupsAreAvailable": "No hay copias de seguridad disponibles",
|
||||
"Negated": "Anulado",
|
||||
"NextAiring": "Siguiente emisión",
|
||||
"NextExecution": "Siguiente ejecución",
|
||||
"MonitorLastSeason": "Última temporada",
|
||||
"MonitorNoEpisodesDescription": "Ningún episodio será monitorizado",
|
||||
"MinimumCustomFormatScore": "Puntuación mínima de formato personalizado",
|
||||
"MinutesThirty": "30 minutos: {thirty}",
|
||||
"MinutesFortyFive": "45 minutos: {fortyFive}",
|
||||
"Monitor": "Monitorizar",
|
||||
"MonitorAllEpisodes": "Todos los episodios",
|
||||
"MonitorAllSeasons": "Todas las temporadas",
|
||||
"NotificationsCustomScriptSettingsProviderMessage": "El test ejecutará el script con el EventType establecido en {eventTypeSet}, asegúrate de que tu script maneja esto correctamente",
|
||||
"NotificationsDiscordSettingsAvatar": "Avatar",
|
||||
"NotificationsDiscordSettingsAvatarHelpText": "Cambia el avatar que es usado para mensajes desde esta integración",
|
||||
"NotificationsAppriseSettingsNotificationType": "Tipo de notificación de Apprise",
|
||||
"NotificationsAppriseSettingsConfigurationKey": "Clave de configuración de Apprise",
|
||||
"NotificationsAppriseSettingsServerUrl": "URL de servidor de Apprise",
|
||||
"NotificationsAppriseSettingsStatelessUrls": "URLs sin estado de Apprise",
|
||||
"NotificationsAppriseSettingsStatelessUrlsHelpText": "Una o más URLs separadas por comas identificando a dónde debería ser enviada la notificación. Dejar vacío si se usa Almacenamiento persistente.",
|
||||
"NotificationsAppriseSettingsServerUrlHelpText": "URL de servidor de Apprise, incluyendo http(s):// y puerto si es necesario",
|
||||
"MonitoredOnly": "Solo monitorizados",
|
||||
"NoLogFiles": "No hay archivos de registro",
|
||||
"NoSeriesFoundImportOrAdd": "Ninguna serie encontrada, para comenzar querrás importar tus series existentes o añadir una nueva serie.",
|
||||
"NotSeasonPack": "No hay paquete de temporada",
|
||||
"NotificationsDiscordSettingsAuthorHelpText": "Sobrescribe el autor incrustado que se muestra para esta notificación. En blanco es el nombre de la instancia",
|
||||
"MonitorNewItems": "Monitorizar nuevos elementos",
|
||||
"MonitoredEpisodesHelpText": "Descargar episodios monitorizados en estas series",
|
||||
"NegateHelpText": "Si se elige, el formato personalizado no se aplica si coincide la condición {implementationName}.",
|
||||
"NotificationsCustomScriptSettingsName": "Script personalizado",
|
||||
"ImportListsSonarrSettingsSyncSeasonMonitoring": "Sincronizar la monitorización de temporada",
|
||||
"ImportListsSonarrSettingsSyncSeasonMonitoringHelpText": "Sincroniza la monitorización de temporada de la instancia de {appName}, si se habilita 'Monitorizar' será ignorado",
|
||||
"LabelIsRequired": "Se requiere etiqueta",
|
||||
"Month": "Mes",
|
||||
"More": "Más",
|
||||
"MoreDetails": "Más detalles",
|
||||
"MoreInfo": "Más información",
|
||||
"NoEpisodesInThisSeason": "No hay episodios en esta temporada",
|
||||
"NoLinks": "No hay enlaces"
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue